首页 > 高辣小说 > 不可操之过急欲速则不达 > 013公婆

013公婆(第3/3 页)

目录
最新高辣小说小说: 赶海:我靠无敌运气,承包整个大海春寒料峭时的相遇让你赌石,没让你进货空降女总裁,怎么越来越像我女友山野御医都在高考,你咋成武圣了?最强99级灵魂转世变成狼签到暴富,被娱乐圈小花倒追背叛我,让你悔恨一生重生之我参加了跑男我在西幻种田退役之路崔擦网而过(sp)[HP]婚姻与坟墓十八岁成为邪神,侍者全是灭世级天帝归来,一路乱杀异界重生之旅末世源门人生巅峰,从辞职开始

?”

====

作者有话说:

“羁绊”一词在汉语中只有“被身边的物事缠住手脚”这个释义,近义词是:牵制、束缚,是带有负面含义的贬义词(类似于绊脚石)。

但随着日语きずな(绊)被很多人翻译成“羁绊”,使得这个词在一部分人的印象里有了“人与人之间的关系纽带”这样的误解。

这是错误的。

きずな(绊)在用作表示束缚的意思时才能被翻译成羁绊。

如果表示两个人的缘分时,应当翻译成牵绊。

不考虑语境,盲目将きずな(绊)翻译成“羁绊”,这样翻译的人,就是望文生义,既不懂日语,也不懂汉语。因为“羁绊”一词不论在日语的解释还是汉语的解释里都是贬义的。

希望看到这里的你以后能正确使用羁绊的意思,如果用羁绊来形容两人的关系,那就是在说一人成了另一人的束缚、绊脚石,肯定不会是你想表达的“两人感情深厚,有不解之缘”这个含义。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
推荐阅读: 不可动心的说说 不可动摇啥意思 不可动的心 不可动摇的人生指针 不可动摇协议英文 不可动心择黎免费阅读 不可动心择黎小说

相关推荐: 情夫难哄(古言高h ntr 伪出轨 1v2)  奇遇  隔壁邻居勾引我的日常(校园 1v1)  骆少的软娇妻(1V1、H )  回乡创业性福多  寻夫记 

返回顶部